Categories


Bengali Nursery Rhymes

Dr. Afia Dil has put together an extraordinarily rich collection of nursery rhymes in this book. While the focus of her study is on Bengali nursery rhymes within the larger context of nursery rhymes from around the world available in English, the materials extend beyond young child audiences. Everything is translated for an English-speaking audience. …
This book updates her earlier study of Bengali nursery rhymes aimed at understanding how Bengali society shapes a child’s mind. It is based on her comprehensive collection and three decade study of oral and written nursery rhymes for children in Bengal. She reviews an extensive literature on nursery rhymes in English and the kinds of defining approaches and analysis that have been used on them and classifies them according to topics. She analyzes her data with a rich analytic apparatus allowing comparison between corpora of such rhymes in many languages. Dr. Afia Dil’s book brings together such a rich and wide range of nursery rhymes, both from Bangladesh and other sources, that scholars will be able to use them for analysis for a long time, parents will find materials they can recite to children, and lovers of poetry will find much that is new and delightful to them. This is a treasure-trove for those who love poetry for the young. 


First Word Of The Story

Mother

My mother

Teaches me

How to smile 

And advise me 

No cry.

My mother

Teaches me 

 

How to walk

And advise me

No run.

 


শ্রেষ্ঠ কবিতা

"রুদ্র মুহাম্মাদ শহীদুল্লাহ এর নাম কম বেশি সবাই জানেন তার সেই বিখ্যাত গানের জন্য সেটা হল ” ভালো আছি, ভালো থেকো আকাশের ঠিকানায় চিঠি লিখো”। কিন্তু অনেকেই জানেন না তার অসাধারণ কবিতার কথা। তার কবিতাগুলো জাগ্রত থাকে হ্রদয়ের ঠিক মাঝখানে। তার কবিতাগুলো হতে পারে আপনার একাকীত্ব সময়ের খুব কাছের সঙ্গি। তার কবিতার কিছু লাইনঃ

“প্রত্যেকের বুকের নিভৃতে কিছু দগ্ধ ক্ষত থাকে লুকানো,

কিছু অসম্পূর্ণ নির্মাণ, ভাংগাচোরা গেরস্হালি ঘরদোর,

প্রত্যেকের নিজস্ব কিছু নিদ্রাহীন রাত্রি থাকে

যাকে চিরদিন নষ্ট নোখের মতো রেখে দিতে হয় কোমল অনিচ্ছার বাগানে

যাকে শুধু লুকিয়ে রাখাতেই সুখ, নিজের নিভৃতে রেখে

গোপনে পোড়াতেই একান্ত পাওয়া ”"

 


তা ভাষায় প্রকাশ করা যায় না

অভিজ্ঞতায়, নদীর ধারে বসে থাকা দিন আমারও আছে। নদীরা নদীর মতােই... নদী যেমন হয় আর কি- নদী যেমন বুকটা চিতিয়ে ধরে, আমরা বলি ঢেউ, তখন নদীর বুকে বুক মেলাতে ইচ্ছে হলেই ঝাপ দি আমি, নাে প্রবলেম, নদী কখনাে নিষেধ করতে শেখেনি, সে দৌলতেই সাধ্যমতাে সাঁতার দিয়ে ফিরি, ফিরি কিংবা বসেই থাকি ঘাটে, নদীর ধারে; এই থাকাটার নামই কি তবে সুখ? ও তাইলে আরেকটু বলি, নদীর নাম চিত্রা সাহা, বাড়ির ছােট মেয়ে, উচ্চতা পাঁচ ফুট চার, যার হাঁটাচলারাই ছন্দ ফেরি করে, কিনতে ইচ্ছে করে, সুখ ভরন্ত লাগে।